| 
			
			 | 
		
			
			 Évaluations 
			
		 | 
		
			
			 | 
	
| 
			 | 
	
		Présentation du projet | Communauté virtuelle | Applications pilotes | Métasite | Manifestations | Cyberoth�que | 
			 | 
	
Les commentaires de la coordination Mistica se trouvent en bas de page
| Nombre total de participants | 234 | |
| TOTAL DES R�PONSES | 28 | 12% | 
| VAR | % | TOTAL/ PROMEDIO  | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Avant septembre 1999 | 79% | 22 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||||
| Apr�s septembre 1999 | 21% | 6 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||
| espagnol | 93% | 26 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||
| anglais | 18% | 5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||
| portugais | 11% | 3 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||
| fran�ais | 14% | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||
| plus d'une langue | 21% | 6 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 
| espagnol | 71% | 20 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||
| anglais | 7% | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||||
| portugais | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| fran�ais | 11% | 3 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||
| autre | 7% | 2 | 1 | 1 | 
| Parce que vous ma�trisez indiff�remment plusieurs langues | 18% | 5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||
| Parce que vous vous �tes tromp�(e) :-) en remplissant la fiche d'inscription | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| Pour �tre s�r(e) de recevoir le message dans sa version originale | 25% | 7 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||
| Autre (pour pratiquer l'espagnol) | 4% | 1 | 1 | 
| Le multilinguisme am�liore la communication | 0.48 | 4.02 | 4 | 4 | 3 | 4 | 2 | 5 | 3 | 3 | 5 | 5 | 4 | 5 | 4 | 3 | 5 | 4 | 5 | 5 | 2 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 4 | 5 | 3 | 5 | |
| EMEC aide � faire face � la surcharge d'informations | 0.58 | 3.66 | 3 | 5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 2 | 5 | 5 | 3 | 5 | 4 | 2 | 5 | 4 | 4 | 3 | 1 | 3 | 4 | 4 | 2 | 5 | 1 | 4 | 3 | |||
| EMEC fait gagner du temps | 0.57 | 3.57 | 3 | 4 | 4 | 2 | 3 | 5 | 3 | 4 | 5 | 3 | 5 | 3 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 3 | 1 | 5 | 4 | 4 | 2 | 5 | 4 | 1 | 2 | 3 | 
| Mistica | 18% | 5 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0rial>0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| des activit�s professionnelles | 75% | 21 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | |
| des activit�s personnelles | 7% | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 
| EMEC permet d'accro�tre la participation � la liste | 0.55 | 2.55 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 | 4 | 1 | 2 | 3 | 1 | 3 | 3 | 
| 1 fois sur 10 | 32% | 9 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | |
| 1 fois sur 5 | 39% | 11 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
| moins de 5 fois depuis le d�but | 18% | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | ||
| � chaque fois | 11% | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| jamais | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 
| par manque de temps | 11% | 3 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||
| parce que seule la synth�se vous int�resse | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| parce que l'acc�s au Web oblige � �tre en ligne trop longtemps | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| parce que seule une minorit� de messages vous int�resse | 7% | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||||
| parce que je suis nouveau sur la liste | 4% | 1 | 1 | 
| correcte | 85% | 24 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | |
| pas assez s�v�re | 4% | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| trop s�v�re | 11% | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 
Commentaires libres au sujet de la mod�ration (justification optionnelle de la r�ponse pr�c�dente)
 
  | 
| Satisfaction au sujet de la structure des courriers ("fiche documentaire") | 0.50 | 4.21 | 3 | 4 | 5 | 4 | 5 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 3 | 2 | 4 | 5 | 5 | 3 | 5 | 5 | 1 | 5 | 5 | 
| Y-a-t-il certains champs qui vous semblent superflus ? | 
| sí | 18% | 5 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | ||
| no | 82% | 23 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 
| auteur | 0% | - | |||||||||||||||||||||||||||||
| titre | 7% | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||||
| date | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| taille du message original (caract�res et lignes) | 7% | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||||
| mots clefs | 11% | 3 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||
| r�sum� | 7% | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||||
| URL du message original | 4% | 1 | 1 | 
| oui | 32% | 9 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | ||
| non | 68% | 19 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 
| les mots clefs semblent trop g�n�raux | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| manque de relation entre les messages | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| manque de statistiques par rapport aux th�mes des messages | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| trop long en-t�te, r�p�te des donn�es | 11% | 3 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||
| devrait aider � exprimer des projets | 4% | 1 | 1 | 
| Le titre permet de savoir rapidement si le message est int�ressant | 0.55 | 3.88 | 3 | 4 | 4 | 5 | 1 | 3 | 3 | 5 | 5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 5 | 2 | 3 | 2 | 4 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 2 | 4 | 
| les synth�ses des messages permettent de gagner du temps | 0.53 | 3.95 | 3 | 4 | 4 | 3 | 5 | 5 | 3 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 3 | 2 | 4 | 4 | 1 | 2 | 5 | 4 | 3 | 3 | ||
| appr�ciation sur l'id�e de lire le r�sum� des messages | 0.50 | 4.14 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 4 | 5 | 4 | 2 | 4 | 4 | 1 | 4 | 5 | 5 | 5 | 
| trop courte | 14% | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | ||
| adapt�e | 86% | 24 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | |
| trop longue | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 
| Satisfaction quant � la qualit� des synth�ses | 76% | 3.81 | 4 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | 3 | 4 | 5 | 4 | 4 | 2 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 2 | 5 | 5 | 4 | 3 | 5 | 4 | 2 | 3 | 5 | 
| peu descriptives, peu fid�les, agissent comme un filtre et font perdre la substance ; ou alors c'est le principe m�me qui ne me pla�t pas | 21% | 6 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||
| NB : il serait pr�f�rable que l'indication "ceci est une synth�se" apparaisse dans l'en-t�te | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| il serait plus pertinent d'avoir acc�s directement au message original dans la langue originale | 7% | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||||
| pas de probl�me, dans la mesure o� je peux me r�f�rer au message original | 7% | 2 | 1 | 1 | 
| Les synth�ses reprennent bien les grandes id�es des messages int�graux et sont assez objectives ? | 0.58 | 3.44 | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 | 5 | 4 | 4 | 2 | 4 | 0 | 4 | 4 | 4 | 4 | 1 | 4 | 3 | 4 | 3 | 5 | 4 | 2 | 3 | 5 | 
| tr�s bien choisis | 18% | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | |
| bien choisis | 64% | 18 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | ||
| correctement choisis | 4% | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| mal choisis | 7% | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| tr�s mal choisis | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| sans opinion | 7% | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 
TRADUCTIONS
 
  Vous recevez les messages :
 
| dans votre langue maternelle | 79% | 22 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||
| pas de r�ponse | 11% | 3 | 1 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||||
| la (les) langues que vous comprenez/parlez/lisez le mieux parmi les 4 | 32% | 9 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 
| En r�gle g�n�rale, l'id�e de la traduction vous semble | 0.41 | 4.37 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 3 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 4 | 3 | 5 | 4 | 4 | 5 | 3 | 4 | 4 | 4 | 3 | 5 | 5 | 4 | 5 | ||
| En particulier : | |||||||||||||||||||||||||||||||
| * Traductions des synth�ses et des fiches documentaires | 0.50 | 3.76 | 3 | 4 | 4 | 3 | 1 | 5 | 5 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 5 | 3 | 3 | 4 | 4 | 2 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | ||
| * Traductions des messages originaux avec un programme de traduction automatique | 0.52 | 3.29 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 5 | 3 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 3 | 5 | 5 | ||||
| * Les r�gles d'�criture | 0.58 | 3.47 | 1 | 5 | 3 | 4 | 1 | 5 | 4 | 5 | 3 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 5 | 3 | 1 | 
| compliqu�es | 7% | 2 | |
| g�nent l'interaction naturelle | 14% | 4 | |
| facilitent la lecture et la compr�hension du texte | 7% | 2 | |
| acceptables | 11% | 3 | |
| importantes et n�cessaires | 11% | 3 | |
| ne sont pas importantes | 4% | 1 | 
| non | 11% | 3 | |
| oui (essaie de le faire / le fait) | 25% | 7 | 
| oui | 61% | 17 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| non | 39% | 11 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 
| Degr� de satisfaction g�n�rale quant � ce site | 0.63 | 3.62 | 2 | 4 | 3 | 2 | 1 | X | 4 | 3 | 5 | 5 | 4 | 4 | 5 | 0 | 4 | 5 | 4 | 3 | 2 | 4 | 5 | 4 | 1 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 
	
Commentaires libres sur ce site (justification optionnelle de la r�ponse pr�c�dente) :
 
  | 
| Qualit� graphique | 0.61 | 3.04 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | X | 3 | 4 | 5 | 3 | 3 | 3 | 4 | X | 3 | 4 | 4 | 1 | 1 | 2 | 5 | 4 | 4 | 2 | 3 | 1 | 4 | 3 | |
| Navigation dans les pages du site | 0.62 | 3.15 | 1 | 3 | 3 | 3 | 2 | X | 3 | 4 | 5 | 0 | 4 | 4 | 4 | X | 4 | 4 | 4 | 2 | 1 | 2 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 5 | 3 | |
| �l�ments disponibles pour les messages int�graux | 0.44 | 3.96 | 3 | 4 | 3 | 4 | 5 | X | 3 | 5 | 5 | 4 | 4 | 5 | 4 | X | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 5 | 3 | 5 | 5 | 3 | 4 | 3 | 
| oui | 29% | 8 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | ||
| non | 71% | 20 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 
| lien vers le message en r�f�rence (message auquel il est r�pondu) | 4% | 1 | |||||||||||||||||||||||||||||
| acc�s au message dans les autres langues | 4% | 1 | 
| oui | 36% | 10 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | ||
| non | 61% | 17 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 
| titre | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| lien vers la synth�se | 4% | 1 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| peu interactif | 4% | 1 | 1 | 
| navigation compl�mentaire | 57% | 16 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||||||
| pas d'autres pages visit�es | 18% | 5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 
| int�ress� par la possibilit� de ne pas avoir l'un de ses messages traduit | 0.69 | 2.93 | 1 | 4 | 4 | 2 | 1 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 1 | 1 | 3 | 5 | 5 | ||||||||||||||
| int�ress� par la possibilit� de ne jamais avoir ses messages traduits | 0.66 | 2.85 | 1 | 5 | 3 | 1 | 3 | 2 | 4 | 4 | 3 | 1 | 4 | 3 | 3 | ||||||||||||||||
| int�ress� par la possibilit� d'envoyer sa propre synth�se | 0.44 | 4.39 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 5 | 5 | 2 | 4 | 5 | 5 | 3 | 5 | 5 | ||||||||
| int�ress� par la possibilit� de s�lectionner la (les) langue(s) dans la(es)quelle(s) les messages arrivent | 0.50 | 4.24 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 1 | 4 | 4 | 4 | 5 | 4 | 3 | 5 | 5 | 4 | 5 | 2 | 5 | 4 | 5 | ||||||||
| int�ress� par les messages originaux sans la synth�se | 0.59 | 3.56 | 4 | 1 | 5 | 3 | 3 | 2 | 4 | 4 | 4 | 3 | 5 | 4 | 3 | 5 | 1 | 5 | 3 | 5 | 
| non, le seuil actuel est satisfaisant | 65% | 18 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||||
| sans opinion | 21% | 6 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||
| favorables � un rel�vement du seuil | 14% | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 | 
| int�ress� par la possibilit� de ne recevoir que les messages relatifs � un th�me donn� | 0.47 | 4.18 | 2 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 3 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 4 | 4 | 2 | 5 | 5 | 5 | 
| int�ress� par la possibilit� de recevoir le message original (ou sa traduction) par courrier, sans avoir � passer par le site web | 0.54 | 4.04 | 5 | 5 | 5 | 5 | 3 | 5 | 5 | 4 | 2 | 5 | 4 | 4 | 3 | 5 | 1 | 4 | 4 | 3 | 5 | 4 | 5 | 2 | 5 | 
	Commentaires g�n�raux (libres) recueillis � la  fin de l'�valuation
 
  | 
COMMENTAIRES DE LA COORDINATION
| 
 Cette �valuation dans le cadre de Mistica est celle qui recueille � ce jour le meilleur taux de participation. Ce r�sultat a �t� atteint par un envoi de courriers personnels � la "majorit� silencieuse" de la CV (les membres qui jamais ne contribuent ni n'�valuent). En r�gle g�n�rale, EMEC satisfait pleinement ce groupe. Au contraire, les personnes davantage "proactives" ont l'impression que cette forme de gestion va � l'encontre de la spontan�it� et freine trop la participation. Il appara�t qu'une m�thodologie susceptible de personnaliser les param�tres serait � m�me de satisfaire tous les participants ; de fait, cette personnalisation constituera l'essence de la prochaine version d'EMEC. Un consensus se d�gage autour de l'id�e que, si EMEC permet d'affronter la surcharge d'information et d'ouvrir la communication entre les personnes de diff�rentes cultures, il r�duit en revanche la motivation � participer aux d�bats. D'autres outils m�thodologiques sont n�cessaires pour compenser cette limitation naturelle d'EMEC. Une autre perception largement partag�e est que la traduction automatique � l'aide d'un programme informatique donne des r�sultats m�diocres mais constitue n�anmoins un apport. Nous avons �galement re�u la confirmation d'un ph�nom�ne constat� d�s le d�but du projet, � savoir que la mani�re de mod�rer, avec fermet� mais un grand souci �thique, donne satisfaction. Il n'y a pas eu de commentaires notoires sur la mani�re d'am�liorer la gestion d'EMEC, ce qui renforce la conviction de la coordination selon laquelle les prochains investissements devraient d'une part porter sur l'automatisation (d'ores et d�j� en cours), d'autre part viser, � l'aide d'un syst�me de base de donn�es, � ce que chaque membre puisse d�finir la forme d'interaction avec la liste qui lui convienne le mieux, pour ce qui concerne tant la synth�se que la traduction. Merci � toutes et � tous !  | 
| 
			 | 
		
			 | 
		
			
			 | 
		
	
| Recherche | Cr�dits | Plan du site | Courriel : <[email protected]> | 
| 
			
			http://funredes.org/mistica/francais/evaluations/resevalemecfr.html 
			 Dernière modification : 03/08/2000  |