Mistica | página de entrada Aplicaciones piloto português
français
english
Su página precedente Presentación del proyecto | Comunidad virtual | Metasitio | Eventos | Evaluaciones | Ciberoteca Su página siguiente

Entrada de la sección
Segundo llamado
Primer llamado
Jurado
Resultados

Propuestas
Seguimiento
Documentos Relacionados

“YANAPANAKO”

PROPUESTAS 5/9
APLICACIONES PILOTO MISTICA

Propuesta Lara 5/9 - Sebastian Lara Versión Wordprop25.rtf

Titulo: Trama indígena en la Red

RESUMEN:

El crecimiento de la trama indígena en la red y la especialización de las diferentes partes de la trama, necesitan de una sistematización de recursos y conocer como se implementó la trama indígena en la red y el uso de las TIC. Los niveles que se pretenden abarcar son tres. Local, regional e internacional. Donde lo local comprende la circulación de información en ambos sentidos, ya sea desde la transmisión oral hasta el uso de tecnología. Lo regional contempla la articulación de espacios de consenso y coordinación en los info-intercambios, conocer los mecanismos de activismo en la red con temáticas especificas regionales, amazonas, quechuas, mayas. Etc. Lo internacional comprende la articulación de las TIC a la estructura de la paradiplomacia indígenas fundamentalmente en el sistema ONU. Las experiencias a considerar responden a la anterior división, y se desarrollara en tres regiones/países: Bolivia/Perú la menor conexión, Región amazónica, alta participación en la infoesfera, y Panama a nivel de para diplomacia.

Justificación:

El movimiento indígena es uno de los que de forma pionera viene usando las TIC desde hace bastantes años incluso contando con estrategias y diferentes propuestas para generar lo que denominamos trama indígena. Los espacios de lo local a lo global o lo glocal se mueven a diferentes ritmos y sin ningún tipo de continuidad, dando lugar a lo que llamamos Zonas Temporalmente Autónomas (TAZ).

El infointercambio que realiza esta trama sin embargo tiene dos momentos el proceso local que la mayoría de las veces obvia cualquier tecnología al ser básicamente oral y en idiomas locales. Y el global que hace uso de TIC donde incluimos radio, tv, y prensa. Ambos momentos del infointercambio y los diferentes ritmos marcados por las necesidades que se dan a niveles locales, crean la necesidad de generar niveles que puedan mantener el interés sobre el movimiento indígena cada vez mas especializados que puedan tener una mayor permanencia y conformar la trama indígena, y de alguna manera convertirse en referencias mientras no se desarrollo por completo y de forma especializada los clearing house.

La necesidad de mantener información actualizada y accesible, las necesidades de comunicación y sobretodo la posibilidad de que esta comunicación global se realice a precio local (que solo significa que es mas bajo frente al fax por ejemplo) hace que dentro de las TIC se decante sobre todo por el uso del correo electrónico y la www. Esta experiencia por lo tanto se remite a ese tipo de uso y el impacto que se desarrolla a nivel local y global, sin dejar de lado los esfuerzos por estructurar esta trama por ejemplo en centros de información, clearing house, y ciberactivistas principalmente.

Para trabajar y entender mejor estos espacios nos prestamos algunas definiciones que nos parecen útiles y las desarrollamos a continuación. "Red, la totalidad de la información y las transferencias de comunicación: jerarquizada por el privilegio de élites a ciertas transferencias. Trama, estructuras horizontales y alternativas de infointercambio abierto, una red desjerarquizada. Contrared, usos clandestinos, ilegales y rebeldes de la red. Estos términos no pretenden definir áreas sino sugerir tendencias. " (Hakim Bey)

Objetivos:

El objetivo de la presente propuesta piloto es la de conocer como los niveles organizativos locales (GRO), y pese a la diversidad intrínseca al movimiento indígena, ha logrado esbozar una participación primaria y autónoma en la gestión de los infointercambios. Como la gestión de la tecnología en estos infointercambios, la mayoría de la veces por no decir todas están mediados por ONG y organismos internacionales limitando seriamente la autogestión de los circuitos de infointercambio. Ver las políticas de cooperación para no hablar de las políticas nacionales de comunicación y apoyo al uso de TIC en Indoámerica son retrogradas o no existen. La experiencia paradiplomatica de los indígenas esta basada sobretodo a las gestiones directas de diferentes oragnizaciones con ONG u otras. Baste recalcar que el apoyo a la información comunicación en la mayoría de los proyectos financiados no existe, y a lo sumo se consideran gastos de gestión. Desde el planteamiento de las TAZ nos permitirá acercarnos a las diferentes características de las estructuras locales y como estas articulan sus demandas hasta la conformación de una agenda panindígena que sobretodo se realiza en los marcos de la ONU.

Persona Responsable: Sebastian Lara
Correo electrónico: sebastian@inkarri.net
País: Bolivia
Institución: Centro Internacional de Información y Documentación de los Pueblos Indígenas.

Socio 1: Atencio López atencio@inkarri.net
Socio 2: Tarcila Rivera chirapaq@amauta.rcp.net.pe
País: Panamá, Perú

Institución: Asociación Napaguana.Centro de culturas indias Chirapaq

Resultados esperados:

Se espera conocer los mecanismos locales, nacionales, regionales e internacionales de articulación, organización de los infointercambio, y el uso de las TIC. Como las agendas locales estén, vinculadas a una agenda global y las diferentes tramas que existen interactuando en el movimiento indígena. Las limitaciones idiomáticas para los infointercambios entre la lengua local, la lengua regional y la lengua mayoritaria. (Quechua-castellano-inglés, por ejemplo). Limitaciones tecnológicas y de financiamiento para desarrollar una trama estable para el movimiento indígena. Mecanismos de lobby para apoyo de nodos indígenas en los infointercambios. Crear un Clearinghouse indígena.

Agenda, plan de ejecución y distribución de los recursos humanos:

Noviembre: Encuentro preparatorio de los implicados en este proyecto en Valencia España.
Diciembre: Inicio de el levantamiento de datos y uso de la base de datos
Enero: Primer borrador de un informe sobre los datos conseguidos.
Febrero: Inicio de la creación del Clearinghouse.
Marzo: Plan de acción para una lobby internacional en busca de apoyo a las tramas indígenas.
Abril: Finalización del primer reporte.

Presupuesto total, otras fuentes de fondos y apoyo semilla solicitado
 
Cantidad
Levantamiento de datos en tres zonas
4,500 USD
Propuesta de CH
1,500 US
Uso de TIC (Teléfono, Fax, Internet)
2000 US
Recursos Humanos:
2000 US
Total:
10,000 US

Seguimiento esperado:

El encuentro preparatorio permitir generar un plan de acción mas coherente y realista en base al cual se elaborara un cronograma mas completo. Es necesario considerar los diferentes ritmos a los que se realizara el proceso de levantamiento de datos, las particularidades de cada zona/región y las diferencias con las que se han establecido las diferentes experiencias. El levantamiento de datos por lo tanto considera estas peculiaridades y pretende con el uso de la base de datos el ir elaborando una buena recolección de sitios y datos en la red como a nivel local. Finalmente el teletrabajo será la dinámica fundamental de este proceso, con la implementación de herramientas en la red.


Su página precedente Encabezado Su página siguiente
Créditos | Mapa del sitio | Correo: <webmistica@funredes.org>
http://funredes.org/mistica/castellano/aplicaciones_pilotos/llamado.html
Última modificación: 15/06/2000