http://funredes.org/mistica

MISTICA: RE: Sociedades de los saberes compartidos

From: Katherine Reilly ([email protected])
Date: Mon Apr 21 2003 - 12:31:50 AST


> Hay un prof. e economia de Princeton Fritz Machlup (murio el 81! que
> sinificativo es este ano!): escribio varios tomos sobre economia de
> conocimientos y hace la distincion saber y conocer y knowledge es
> los dos in english

Claro, uno puede encontrar conversaciones en la literatura sobre la
diferencia entre:

data - datos no organizados

information - datos organizados (Juliana Martinez dice que es tambien
'politicizada' porque las equemas de organizacion son siempre prejuciadas.)

tacit knowledge - conocimiento fisico? - saber como montar una bicicleta
(Ayuda con la traduccion de tacit!)

explicit knowledge - conocimiento explictado - explicacion escrita de como
montar una bicicleta

wisdom - sabiduria

El asunto es si existe una diferencia entre tacit knowledge y sabiduria. Yo
diria que si, porque sabiduria es la aplicacion de la informacion al
contexto de uno a partir de la experiencia (y dado los prejucios
encorporados en esa informacion --- the plot thickens!! :D).

Kath

Nota de la moderaci�n: Parece que "tacit" se puedo traducir en este contexto
en "implicita". En todo caso la palabra t�cito existe en castellano.



Este archivo fue generado por hypermail 2.1.3 : Mon Mar 08 2004 - 12:18:16 AST