|
B4 Manifesto de la sociedad digital
From: La Sociedad Digital ("[email protected])
Date: Wed Jan 23 2002 - 13:48:37 AST
Hermano Victor:
Pero si estamos absolutamente de acuerdo!.
Suscribo - y es que a veces no puedo con mi insoportable y constante sentido
del humor - firmo tu texto con los pies, las manos y con la impresion
craneana si es necesario. De hecho, estaria absolutamente encantado de
ingresar tu texto en el manifiesto, dado que no solo no contiene
contradiccion alguna, mas alla de ese estilo algo vigoroso demas que pongo
en algunas cosas, lo tuyo es un touch humanista adicional el cual, como te
he dicho, adhiero, suscribo, me subo, me abono.
Recibe un fuerte abrazo de tu amigo Ricardo.
From: Daniel Pimienta ("[email protected])
Date: Tue Jan 22 2002 - 12:01:12 AST
Mistic@s,
Aprovecho la contribución de Ricardo para actualizar la CV sobre el tema
del multilinguismo en la Internet, tema por el cual Funredes ha mantenido
una actividad pionera y tesonera con:
- su programa de interfaz multilinguae a las redes (MULBRI, en 1989!!!,
(ver http://funredes.org/espanol/publicaciones/index.php3/docid/33);
- su observatorio de lenguas y culturas en la Internet
(ver http://funredes.org/lc);
- su metodología para comunidades virtuales multilinguae, la cual fue
experimentadaen el marco de esta comunidad como bien lo menciona Victor,
(ver http://funredes.org/emec);
- su proyecto de metodología para universidad virtual de los 3 espacios, en
búsqueda de fondo, ver http://funredes.org/english/conexos.php3/docid/164.
En su tiempo les comenté acercad de la reunión realizada en Paris en marzo
2001, llamada "Tres espacios lingüísticos frente a los desafíos de la
mundialización", (ver síntesis en
http://www.unilat.org/dtil/terminometro/b39/es/tres_espacios.htm).
El seguimiento previsto, muy en la linea del documento de Ricardo, esta a
punto de iniciarse con la creación de un comite de expertos que tendra la
misión de establecer
politicas y programas para recomendar a las instituciones que constituyen
este nuevo espacio de
colaboración entre español, francés y portugués.
Para detalles ver http://www.jamillan.com/tresespa.htm.
Les mantendré informado de los progresos.
Cordialmente,
From: sandoval ("[email protected])
Date: Tue Jan 22 2002 - 05:42:48 AST
Ricardo, no hay guerra en hacer el mundo virtual multiligual. El mundo
virtual no es un reflejo simple del real: es otro mundo. Internet es un
elemento, vector en ello. Ese mundo debe ser usado por todos, sin excepcion.
Es el espiritu de Mistica y de Olistica. Todo lo que hagamos para ir hacia
ese gran objetivo humanista es bienvenido. Dicho de otra manera: usar
plenamente lo virtual es impsible sin el multilinguismo. Esta es una
relacion fundamental entre la Internet y la humanidad (con H). Porque es
imposible que todos hablen y escriban en ingles! Lo mas practico es que cada
uno lo haga en su lengua (lo que es su cultura). Eso implica que cada uno se
plantee asi el problema. Que se creen herramientas para el dialogo
multilenguas (EMEC es un excelente ejercicio cualquiera que sea la opinion
que uno tenga y el resultado alcanzado).
Escribi una introduccion hace varios anos a un largo trabajo sobre la
sociedad de la informacio en la que trataba del concepto globalidad. Decia
que que este es un cocnepto humanista: porque cada uno puede y debe aspirar
a la globalidad, porque todos somos iguales y diferentes al mismo tiempo. Y
que las TIC era un desafio para crear una nueva globalidad y el
multilinguismo es un elemento esencial ahi
Saludos a todos
Victor Sandoval
|