>From: "Susana Finquelievich" <[email protected]>
>Me parece un texto correct�simo: expresa la inquietud de MISTICA
>de una manera muy diplomatica... no cambiaria nada.
Es posible, pero tambien es posible que algo cambie. Uno nunca sabe
adonde terminan las acciones que uno emprende. Muchas gotas juntas a veces
forman un torrente.
Lo importante es expresarse, claro que a mi me gustaria un texto mucho mas
fuerte, pero si con ese lenguaje la mayoria se siente comoda, todo bien, todo
aporta para estas cosas. Cada uno de nosotros puede expresarse desde otros
ambitos con mas fuerza, pero me parece correcto que mistica se exprese, aun
tibiamente. Claro que si hay consenso para algo mas fuerte mejor :)
-- Diego SaraviaNota de la moderaci�n: Pareceria que hay un malentendido. Lo que parece que queria decir Susana fue que no habia que cambiar nada a la carta tal como estaba escrita, no que la carta no cambiaria nada a la situaci�n. En cuanto a la fuerza de la expresi�n es un asunto mas s�til de lo que puede parecer a primera vista, siendo la capacidad de lograr efectos deseados el indicador clave de la fuerza.
Este archivo fue generado por hypermail 2.1.3 : Tue Jan 4 10:02:49 2005 AST