Titre de Langues & Cultures  Cliquez à la gauche pour aller à FUNREDES
Résumé du projet
Envoyer un courrier a FUNREDES
Page Principale des Langues et Cultures L'étude L1 L'étude L2 L'étude L3 L'étude L4 L'étude C1 L'étude C2


title_francais_L2.gif (8491 bytes)

PONDÉRATION COMPARATIVE DE L'APPARITION D'UNE SÉLECTION DE MOTS DANS LES PAGES W3 DE L'INTERNET

Une étude par Daniel Pimienta, Fondation de Réseaux et Developpement (FUNREDES)


UN AN APRÈS, QUELLES SONT LES TENDANCES ?

La reprise du cadre linguistique avec des valeurs actualisées permet d'établir les tendances de la place du français (et de l'espagnol) dans l'Internet.

MOTS-CLEFS Anglais Français Espagnol A/F F/E EVOLUTION
A/F 96-97
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
MOYENNES OBTENUES------------------------------------------> 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 19.99 1.92 -1.92
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
network, reseau, redes 6134981 175556 87125 34.95 2.01 -5.63
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
american, americain, americano 4560584 21703 23551 210.14 0.92 -47.95
french, francais, frances 1418842 393354 119834 3.61 3.28 -0.64
spanish, espagnol, espanol 655741 13085 171005 50.11 0.08 -7.70
new york, paris, madrid 1000000 1025736 215470 0.97 4.76 -0.95
german, allemand, aleman 1138653 58888 19 19.34 3099.37 -13.56
japanese, japonais, japones 1244352 9189 170 135.42 54.05 -17.29
hebrew, hebreu, hebreo 217228 1148 805 189.22 1.43 -43.28
arab, arabe 152294 13104 13104 11.62 2by2transparent.gif (43 bytes) -2.66
chinese, chinois, chino 899857 8230 16693 109.34 0.49 -22.80
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
game, jeu, juego 2822391 48550 20239 58.13 2.40 -40.05
rummy, belote, 2626 2128 2by2transparent.gif (43 bytes) 1.23 2by2transparent.gif (43 bytes) -0.77
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
business, affaire, negocio 9210774 26828 22925 343.33 1.17 239.23
dollar, franc, peseta 457480 46143 4584 9.91 10.07 9.91
real estate, immobilier, bienes raices 1000000 19907 1000 50.23 19.91 -178.34
sale, vente, venta 1511622 54814 36364 27.58 1.51 2by2transparent.gif (43 bytes)
buy, achat, compra 1252850 22879 26947 54.76 0.85 -10.14
tourism, tourisme, turismo 559634 62883 124977 8.90 0.50 -6.87
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
dog, chien, perro 735214 29411 5666 25.00 5.19 -0.12
bird, oiseau, pajaro 642386 5678 3621 113.14 1.57 33.63
fish, poisson+peche, pez+pesca 1099911 70600 60100 15.58 1.17 -1.52
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
technology, technologie,tecnologia 5827722 149994 134203 38.85 1.12 -8.16
sciencific, scientifique, cientifico 1160746 66577 25861 17.43 2.57 -4.40
technical, technique, tecnico 3261114 557022 110488 5.85 5.04 0.29
engineer, ingenieur, ingeniero 617115 46324 19311 13.32 2.40 -1.28
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
sex, sexe, sexo 5229811 16354 20166 319.79 0.81 185.39
erotic, erotique, erotico 315193 2897 1565 108.80 1.85 48.80
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
health, sante, salud 5320466 123662 79993 43.02 1.55 -6.04
flu, grippe, gripe 44466 2212 13024 20.10 2by2transparent.gif (43 bytes) 3.89
aids, sida 976589 126025 126025 7.75 1.00 -1.20
hospital, hopital 1198104 24388 24388 49.13 1.00 -11.06
ear, oreille, oreja 245190 8796 1750 27.88 5.03 -14.80
blood, sang, sangre 1002818 104310 14112 9.61 7.39 -0.10
lung, poumon, pulmon 200364 1548 1572 129.43 0.98 -49.14
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
love, amour, amor 2594281 43660 57353 59.42 0.76 5.34
peace, paix, paz 776026 22935 74202 33.84 2by2transparent.gif (43 bytes) -6.76
war, guerre, guerra 1786916 42380 72989 42.16 2by2transparent.gif (43 bytes) -11.90
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
church, eglise, iglesia 1796438 26514 28826 67.75 0.92 -24.55
death, mort, muerte 1440460 129265 23630 11.14 5.47 -15.21
life, vie, vida 5256998 229595 168073 22.90 1.37 -7.07
god, dieu, dios 2536481 39834 47381 63.68 0.84 2.52
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
poetry, poesie, poesia 482644 21882 26383 22.06 0.83 -10.22
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
pepper, poivre, pimienta 196029 3040 1779 64.48 1.71 -15.52
wine, vin, vino 721856 81844 40393 8.82 2by2transparent.gif (43 bytes) -1.32
cheese, fromage, queso 282300 5952 5314 47.43 1.12 41.19
gastronomy, gastronomie, gastronomia 7975 12660 11138 0.63 1.14 -0.49
recipe, recette, receta 285305 5066 2437 56.32 2.08 -20.35
perfume, parfum 35847 6618 2by2transparent.gif (43 bytes) 5.42 2by2transparent.gif (43 bytes) -0.48
francophony, francophonie, francofonia 37 13222 143 0.00 92.46 0.00
iberian, iberique, iberico 5712 405 1572 14.10 0.26 -11.45
hispanic, hispanique, hispanico+hispano 157036 326 8950 481.71 0.04 68.66
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
TOTAL/MOYENNE MARS 97 80479459 4025121 2097220 19.99 1.92 -1.92
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
TOTAL/MOYENNE MARS 96 45924285 2095899 872867 21.91 2.40 2by2transparent.gif (43 bytes)
2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)
CROISSANCE ANUELLE 75% 92% 140% 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes) 2by2transparent.gif (43 bytes)


ANALYSE DES RÉSULTATS

La place du français relativement à l'anglais s'améliore de près de 2% en un an. Le nombre de citations des termes anglais choisis augmente de 75% alors que le même nombre pour les termes français augmente de 92%, soit 17% de plus, le rapport entre anglais et français passant de 21.99 à 19.99, soit près de 2% d'amélioration.

Le résultat de la langue espagnole est nettement meilleur avec une croissance proche de deux fois celle de la langue anglaise, et, en conséquence, un rapport français/espagnol qui diminue de 2.4 à 1.92.

Nous étions convaincus lors de l'étude de mars 1996 que la tendance allait être à la réduction de l'écart entre anglais et les autres langues. Le résultat du français est toutefois assez décevant. Est-ce dû aux réticences en France face à l'éclosion de l'Internet et à une résistance du système de videotex français ?

Le résultat de l'espagnol est spectaculaire : le rapport anglais/espagnol passe de 52.6 à 38.7, soit une réduction de près de 30% ! Est-ce la conséquence de la forte "movida" de l'Espagne vers l'Internet, ou bien des progrès sensibles de plusieurs pays d'Amérique latine ? Probablement la conjugaison des deux facteurs.

Si nous acceptons l'hypothèse que l'accroissement de la présence des langues non-anglaises dans l'Internet est un fait généralisé, nous pouvons penser que notre fenêtre d'estimation de la dominance de l'anglais dans la version précédente de l'article (entre 60 et 80%) pourrait avoir reculé de 5 à 10%.

Est-ce que les progrès linguistiques de l'espagnol provoquent une amélioration des performances des symboles de la culture hispanique ? Des sondages établis à partir des tableaux culturels de l'étude de mars 1996 montrent que les changements sont mineurs. Cela n'est pas étonnant, car la présence dans le cadre "cultures" est au moins autant le résultat de la renommée dans les autres cultures (et langues) que celui des citations par les nationaux.

 

[RETOUR EN HAUT DE LA PAGE]


[email protected]
Copyright © 1996-1999 FUNREDES
Création: 24 VIII 1998
Date de modification: 1 VII 1999

Retour à votre page précédente
L1    L2     L3    L4     C1    C2

Page principale de Langues & Cultures
Page principale de FUNREDES