Entre 1996 et 1998, Funredes a mené à plusieurs reprises
une recherche sur le thème, dont les résultats sont actuellement consultables en
français sur ce serveur. En voici une présentation rapide, par ordre chronologique. Mars 96 - FunredesL1 : première étude langueCette première étude langue, axée sur le français, prend aussi en compte l'espagnol. Elle consiste en des mesures comparatives, avec AltaVista, de la présence de mots dans l'espace Web, en anglais, français et espagnol, à partir d'un échantillon de 50 mots constitué sans réelle rigueur méthodologique sur le plan linguistique. Très approximatifs, les résultats montrent un rapport anglais/français de l'ordre de 22 et français/espagnol de l'ordre de 2,4. C1: première étude cultureCette première étude culture, axée sur la francophonie, prend aussi en compte l'hispanité. Elle consiste en des mesures comparatives, avec AltaVista, du nombre de citations, dans les pages www, de personnalités considérées comme culturellement représentatrices. L'échantillon comporte environ 500 personnalités divisées en 13 catégories, et offre un résultat subjectif qui montre une bonne présence des représentants de la culture francophone, relativement aux Nord-Américains, dans les domaines où la culture et le commerce ne sont pas confondus. Conclusions de cette première étudeCommentaires sur les résultats obtenus lors de cette première étude linguistico-culturelle.
Mars 97 : FunredesL2: deuxième étude langueCette simple mise à jour de l'étude langue montre une faible progression du français par rapport à l'anglais et une forte progression de l'espagnol.
Mars 98 : Funredes avec apports de l'Union LatineL3: troisième étude langueMise à jour importante présentée à la conférence Visionarios à Caracas (22-24 avril 98). Nouveautés :
Tendance : le français continue sa progression lente et l'espagnol est maintenant très proche du français.
Septembre 98 : Étude conjointe ACCT/Union Latine/FunredesL4: quatrième étude langueD'importants changements sont apportés dans la méthode, qui gagne en rigueur. Les résultats obtenus sont plus fiables:
Synthèse des résultats de l'étude (en pourcentage par rapport à l'anglais) :
C2: Deuxième étude culturelle, 3 ans aprèsPas de différence importante pour l'étude de la présence culturelle francophone.
2001 : Nouvelle version de l'étude Langue (Union Latine/Funredes)L5: cinqième étude languePlusieurs améliorations sont apportés dans la méthode :
Synthèse des résultats de l'étude (en pourcentage par rapport à l'anglais) :
|
[email protected] Copyright © 1996-1999 FUNREDES Création: 24 VIII 1998 Date de modification: 1 VII 1999 |
Retour à
votre page précédente |