VERSION ESPANOL A CONTINUACION
VERSION FRANCAISE PLUS BAS
-----------> ENGLISH (ORIGINAL MESSAGE)
Amig@s de SALSA
Si alguien puede orientar a Avni para ir a investigar danza en Cuba.
responder "Colin & Avni-Joy" <asia@tstt.net.tt>
> From: "Colin & Avni-Joy" <asia@tstt.net.tt>
> Subject: would like some information please
> Date: Mon, 28 May 2001 08:37:05 -0300
> Hello I was given this e-mail address from a friend who says I might get
> the answers I am looking for. Firstly I am from Trinidad and I was quite
> privilidged to see and meet (Danza Contemporanea de Cuba). I am an
> artistic director of a dance company in Trinidad and this Cuban dance
> company has inspired me in many ways. I would love to know if it is
> possible for me or anyone to spend a month or so in Cuba and study the
> style and technique of their contemporary dance ? What would I need
> perhaps is a letter of invitation, I am not sure. I have a few
> contacts, my manager did get a contact for the director of the company
> but if there's any extra information, I will graciouly accept it.
>
> Thankyou for your time and assistance.
>
> Artistic Director of The JoyFour Dance Company of T&T.
> Avni-Joy Bell
-----------> ESPANOL (ATENCION: LA SIGUIENTE ES UNA TRADUCCION NO REVISADA
DEL ORIGINAL EN INGLES)
Amig@s de SALSA
Si alguien puede orientar un Avni para ir un en de danza de investigar Cuba.
responder "Colin & el Avni-alegr�a" <asia@tstt.net.tt>
> De: "Colin & el Avni-alegr�a" <asia@tstt.net.tt>
> El asunto: por favor guste un poco de informaci�n
> La fecha: Mon, 28 el 2001 08:37:05 -0300 de mayo,
> Hola yo me d� esta direcci�n del e-mail de un amigo que dice que yo podr�a conseguir
> las respuestas para las que yo estoy pareciendo. Primeramente yo soy de Trinidad y yo
> realmente era el privilidged para ver y encontrarse (Danza Contemporanea de Cuba). yo
> soy un el director art�stico de una compa��a del baile en Trinidad y este cubano baila
> la compa��a me ha inspirado de muchas maneras. Yo amar�a saber si es posible para m�
> o cualquiera para pasarse un mes o para que en Cuba y estudia el �el estilo y t�cnica
> de su baile contempor�neo? Qu� necesitar�a yo quiz�s es una carta de invitaci�n, yo
> no estoy seguro. Yo tengo unos los contactos, mi gerente consigui� un contacto para
> el director de la compa��a pero si hay cualquier informaci�n extra, yo quiero los
> graciouly lo aceptan.
>
> Thankyou para su tiempo y ayuda.
>
> El Director art�stico de La JoyFour Baile Compa��a de T&T.
> La Campanilla de Avni-alegr�a
-----------> FRANCAIS (ATTENTION: CECI EST UNE TRADUCTION AUTOMATIQUE NON
REVISEE DE L'ORIGINAL EN ANGLAIS)
Amig@s de SAUCE
Si quelqu'un peut guider Avni vont enqu�ter sur la danse au Cuba.
r�pondre Colin & Avni-joie " <asia@tstt.net.tt>
> De: " Colin & Avni-joie " <asia@tstt.net.tt>
> Sujet: aimez de l'information s'il vous pla�t
> Date: Mon, 28 le 2001 08:37:05 -0300 mai,
> Bonjour j'ai �t� donn� cette adresse de l'e-mail d'un ami qui dit que je peux obtenir
> les r�ponses que je cherche. Premi�rement je suis de Trinidad et j'�tais compl�tement
> privilidged voir et rencontrer (Danza de Contemporanea Cuba). je suis un
> directeur artistique d'une compagnie de la danse dans Trinidad et ce Cubain danse
> la compagnie m'a inspir� � bien des �gards. J'aimerais savoir si c'est
> possible pour moi ou n'importe qui passer un mois ou donc au Cuba et �tudie le
> style et technique de leur danse contemporaine? De qu'est-ce que j'aurais besoin
> peut-�tre est une lettre d'invitation, je ne suis pas s�r. J'en ai quelques-uns
> contacts, mon directeur a re�u un contact pour le directeur de la compagnie
> mais s'il y a de l'information de plus, je veux les graciouly l'acceptent.
>
> Thankyou pour votre temps et assistance.
>
> Directeur artistique de La JoyFour Danse Compagnie de T&T.
> Cloche de l'Avni-joie
Nearby Wed Jun 6 17:28:47 2001
Este archivo fue generado por hypermail 2.1.8 : mi� jul 20 2005 - 11:43:35 AST