Mensaje original en ingles (traducido por la moderacion para que todo el
mundo entienda la propuesta)
Please excuse the english. This is short and I must act quickly. I have an
offer of funding to place one or two Canadians in Latin America or the
Caribbean to work with a person or project involving "TIC y salud". The
Canadian intern would have health background, speak spanish and be fully
funded. They would be in Latin America for from 3 to 6 months. Last year
I sent a woman intern to Cuba and both sides were happy with the results.
If anyone is interested, contact me - muy pronto -.
Ciao, Sam Lanfranco
-------------------------
Esto es corto y yo debo actuar rapidamente. Tengo una oferta para poner a
uno o dos canadienses en America Latina o el Caribe para trabajar con una
persona o proyecto que implica "las TIC y la salud". El/la pasante
canadiense tendra experiencia en salud y hablara espanol, sus gastos seran
totalmente cubiertos. Ellos/as estarian en America Latina de 3 a 6 meses.
El ano pasado envie a una pasante a Cuba y por ambos lados estuvieron
contentos con los resultados.
Si alguien esta interesado, pongase en contacto conmigo - muy pronto -.
Ciao, Sam Lanfranco,
*********************************************************************
Sam Lanfranco, c/o CERLAC email: [email protected]
*********************************************************************
Sam Lanfranco email:[email protected]
Coordinator URL: http://www.dkglobal.org
Distributed Knowledge Project Tel: +416 816-2852 (cell/ans_mach)
*********************************************************************
This archive was generated by hypermail 2b29 : Mon Aug 07 2000 - 14:46:49 AST