-----------> ESPAÑOL (MENSAJE ORIGINAL)
>Gracias por el mensaje. La mayoria de los materiales que tengo estan
>en ingles bajo Creative Commons aunque ahora mismo estoy
>trabajando en una iniciativa de traducir mi trabajo al castellano
>incluido un curso de comunicaciones inalambricas de bajo costo.
hay algun url a esos materiales?
que tipo de licencia cc tienen?
gracias
Diego Saravia
-----------> ENGLISH (WARNING: THE FOLLOWING IS A NOT REVISED AUTOMATIC
TRANSLATION FROM THE ORIGINAL TEXT IN SPANISH)
> Thanks for the message. Mayoria of the materials that I have estan in
> ingles under Creative Commons although right now I am working in an
> initiative to translate my work to the Castilian including a course of
> inalambricas communications of low cost.
>
there is algun URL to those materials? that type of license cc
has?
thanks
Diego Saravia
-----------> FRANCAIS (ATTENTION: CECI EST UNE TRADUCTION AUTOMATIQUE NON
REVISEE DE L'ORIGINAL EN ESPAGNOL)
> Merci pour le message. La majorité des matériels que j'ai estan dans
> anglais sous Creative Commons bien qu'en ce moment je travaille une
> initiative de traduire mon travail à à ce qui est castillan y
> compris un cours de communications sans fil de bas coût.
>
il y a-t-il un certain url à ces matériels ? que type de licence cc
ont ?
merci
Diego Saravia
-----------> PORTUGUES (ADVERTENCIA: A TRADUCAO SEGUINTE E UMA TRADUCAO
AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL EM ESPANHOL)
> Obrigado para a mensagem. A maioria de materiais que tenho estan em
> ingleses sob Creative Commons embora neste momento trabalhe uma
> iniciativa de traduzir o meu trabalho à o que é castelhano incluido
> um curso de comunicações sem fios de baixo custo.
>
há certo url a estes materiais? _ que tipo licença cc ter?
obrigado
Diego Saravia
Nearby Thu Jan 12 11:49:13 2006
Este archivo fue generado por hypermail 2.1.8 : mié 12 jul 2006 09:01:02 AST AST