>>Free translation software for Linux
>>http://www.heise.de/english/newsticker/news/65456
>
>Es una muy grande noticia, Diego, esperada desde mucho tiempo!!!
>¿Tal vez Ivan de Guzman tenga también intéres en evaluar el producto?
Gracias Daniel por sugerir que yo pueda colaborar
en la evaluación del
producto. Desafortunadamente me encuentro muy
copado, fuera de mis tareas de gana pan estoy
trabajando en la implementación del Catalán en el sistema Atamiri.
La evaluación de un motor de traducción en
ambiente multilingüe es una tarea tediosa y que
toma mucho esfuerzo. Si alguien se interesa en
el tema le sugiero mirar un poco la metodología
de evaluación que hemos seguido con la Unión
Latina para el caso de Atamiri, en 30 direcciones
de traducción para los 5 idiomas latinos y el
Inglés. El trabajo en detalle y las conclusiones
se pueden ver en el foro lexicográfico visitando, previo registro:
www.atamiri.cc/aynisiwi
Con gusto responderé preguntas aclaratorias al respecto.
Saludos desde esta conflictuada La Paz, en riesgo de perder la paz.
Iván
Nearby Mon Oct 31 14:10:41 2005
Este archivo fue generado por hypermail 2.1.8 : dom 01 ene 2006 13:01:06 AST AST