>>Pour ce qui est du design trop fatigué pour tenter en Espagnol
>>Je trouve que ça perd beaucoup d'espace.
En que sentido que se pierde espacio? en los laterales blancos del diseño,
con la columnam de la derecha o en el centro o cuerpo del diseño? Si es por
lo de los laterales blancos, se debe a que está planificado para ser visto
correctamente por lo menos en la mayoría de las definiciones de pantalla
existentes, 800x600 y 1024x768
>>Les trucs qui ont des nouvelles pas toujours à jour au mileu me
>>fatiguent un peu. Je préfère avoir un bandeau ou un petit espace en
>>haut de la partie centrale avec un rappel des principales actions en
>>cours et au besoin des nouvelles.
Me parece que la idea de tener las noticias en esa parte central es
justamente dar la sensación de permanente actualización y avance, quizás lo
que se podría hacer es poner un link al DIGEST del hypermail para que si
estuviera actualizado en base a los intercambios o quizás hasta ennumerar
el digest semanal en esa sección para tener un acceso más directo a cada
parte del más reciente digest
>>et un second espace central ou la
>>cradre de navigation qui me donne pas seulement des t^tes de chapitre
>>mais une petit explicaiton de ce que je vais trouver là.
Sería algo así como los resultados de las búsquedas de Google? Un link con
el título y un parrafo cortado extraído del documento
>>C'est bien d'avoir la taille des fichiers mais c'est essentiel de
>>savoir leur format et éventuellement de savoir sur quoi cliquer pour
>>décharger et sur quoi pour visualiser seulement.
Al ser un archivo tipo DOC, RTF, PDF, JPG, GIF u otro que tenga un
intérprete cargado en su PC (Ej. Archivo DOC, intérprete WORD) el archivo
se abrirá SIEMPRE automáticamente por la configuración por defecto de
integración de software intérprete a su navegador, en caso de querer
descargarlo se recomienda hacer click con el botón derecho y elegir
"Guardar destino como..." o "Save Target As..." o lo que corresponda según
el idioma de su sistema operativo.
>>Les couleurs sont sympas
Merci
>>Mistica a besoin d'un sous-titre explicatif.
>>Il faut un lien sur Realistica dans la barre de navigation.
El título explicativo existe ya desde hace tiempo, justo debajo de la caja
de búsqueda, en cuanto al link a realística será considerado para poner en
alguna parte del menú.
Pueden entrar a ver un ejemplo de cómo va quedando según las modificaciones
recomendadas en http://www.funredes.org/mistica2
En la sección de "Documentos de trabajo" verán aplicada la idea de un texto
extraído del documento original al estilo de "Google" a mi particularmente
me cansa de solo verlo... demasiado texto para un simple link
Seguimos,
Claudio
Claudio Pizetti
claudio@funredes.org
http://www.FunRedes.org
Tel. (809) 682-7060
Received on Fri Mar 26 13:42:53 2004
This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Wed Jul 20 2005 - 11:44:17 AST