Mistica | page d'accueil Communauté virtuelle português
english
español
Votre page précédente Présentation du projet | Applications pilotes | Clearinghouse | Manifestations | Évalutions | Cyberothèque Votre page suivante
[ Page d'entrée de la CV ]
[ Entrer dans la CV/en sortir ]
[ Charte de la CV ]
[ Membres de la CV ]
[ Méthodologie EMEC ]
[ Productions de la CV (archives) ]
 

GENRE ET MARQUES LINGUISTIQUES (Fiche de synthèse)


Genre et MARQUES LINGUISTIQUES

Résumé. Au-delà des cinq grands thèmes de discussion retenus (démocratie, économie, culture/langues, éducation, santé), la CV a ajouté des thèmes transversaux tels que le "genre" ("les problématiques relatives aux femmes"), l'environnement ou les populations socialement discriminées. Comment éviter les discriminations de genre à travers les échanges télématiques ?

Texte de synthèse
Au tout début du forum électronique, le 26 février 1999, Sebastian Lara (sebastian@inkarri.net) s'est fortement insurgé contre l'un des premiers textes de base, proposé par l'un des appuis de MISTICA, la FPH. Le premier document INO/FPH, remis début septembre 1998 au responsable de Funredes pour une mise en ligne, portait en effet comme titre "Les Hommes et la technologie"*, "Los hombres y las tecnologías"). S. Lara pose donc dès le départ le souhait manifeste de l'emploi dans notre CV d'un langage non sexiste et non discriminatoire (par rapport à d'autres groupes sinon minoritaires, du moins "minorisés").
Beaucoup des premiers échanges de la CV portent sur la manière de marquer par écrit le double genre quand il s'agit de désigner des hommes et des femmes à la fois. Senaida Jansen (28/02/99 : sjansen@funredes.org) est agréablement surprise de cet intérêt. Elle développe dans un courrier de deux pages les fondements du débat sur le genre, le langage et la culture.
Quant aux réponses concrètes, il existe en espagnol un moyen un peu lourd de marquer à la fois le masculin et le féminin, consistant à noter à la fin d'un mot -os/as : amigos/as. Il est possible d'utiliser la même lourdeur en langue française : ami(e)s. Une solution a été trouvée au cours des échanges, l'utilisation de l'arrobas comme signe du double genre : mistic@s pour misticos y misticas. Cette invention remporte un important succès : Rodrigo Ortiz d'Avila Assumpcao (26/02/99 : rodassumpcao@santoandre.sp.gov.br) estime que c'est un moyen pratique, séduisant et moderne de modifier les langues latines si sexistes. De même, Daniel Prado (01/03/99 : ulat2a@calvanet.calvacom.fr) trouve l'idée excellente et légère par rapport aux doubles formulations. Il fait remarquer à cette occasion que la société québécoise, avec le français, trouve souvent des solutions alors que les Français ("de France") le font très rarement: "Droits de la personne" au lieu de "Droits de l'Homme", par exemple. En réponse, S. Jansen (02/03/99) approuve de son côté les solutions génériques ou "neutres" comme "humanité", "êtres humains", etc.
Déjà, la solution textuelle miracle de l'arrobase, si séduisante soit-elle, présente ses risques: à la fin de son message du même jour, D. Prado craint que la multiplication des @ ne soit repérée par les logiciels les plus courants comme le signe d'une adresse électronique. L'invention était pertinente, mais les automatismes de la technique sont prioritaires... Enfin, ce n'était qu'un outil, les problèmes de fond restent également posés (cf. fiche "Femmes et TICs").

Mots-clés : sexisme linguistique, marque des genres. Auteur : Françoise Holtz-Bonneau , FPH/Paris, juin 2000. *La rédactrice des présentes fiches tient à signaler qu'elle est arrivée à la FPH après la rédaction (masculine) de ce texte et que, avant même les remarques virulentes de Sebastian, une nouvelle version, entièrement structurée et réécrite, a été proposée : c'est le doc-INO actuel, avec une double signature, masculine/féminine.

[ haut de page ]

Votre page précédente Encabezado Votre page suivante
Recherche | Crédits | Plan du site | Courriel : <webmistica@funredes.org>
http://funredes.org/mistica/francais/emec/prod/fiche/fiche7.html
Dernière modification :
17/08/2000