|
UASD 2000 0-20: Preproject documento available Original Language: Español |
Mesure de la Place des Langues et Cultures Latines dans l'Internet - Version 5 1-01: Version 1 a 4 (1996 -1998 - terminés) Versión 5 (1999 - sans fonds) Original Language: Français |
ADOPT AN INTERNET USER 1-01: Project formulated wihin the frame of the ERICA contest. (1999) Original Language: English |
PREDESTICAR LA SALUD 1-01: Prevención y preparación a los desastres en el Caribe usando las TIC, formulado con la OPS (1998) Original Language: English |
REFIC 1-01: Renforcement de l’Espace Francophone Internet non commercial des Caraïbes, projet formulé pour les Fonds Francophones des Inforoutes (1998) Original Language: Français |
CASAC 1-01: Campus, Amphithéatre et Salle de Classe virtuels, projet formulé pour l’université virtuelle francophone. (1998) Original Language: English |
KIT-SI 1-01: Kit pédagogique Société de l’Information, projet formulé pour l’université virtuelle francophone. (1998) Original Language: Français |
MAFIC 1-01: Mesure automatisée de la francophonie sur l’Internet - culture, projet formulé pour les Fonds Francophones des Inforoutes. (1998) Original Language: Français |
MAFIL 1-01: Mesure automatisée de la francophonie sur l’Internet - langue, projet formulé pour les Fonds Francophones des Inforoutes. (1998) Original Language: Français |
VENISA 1-01: Virtual Electronic Network supporting Information Society Actions, participation in multi partners project formulation for EU (1998). Original Language: English |
BD-CARIOCI 1-01: Putting into Internet access, the referential patrimony of the French-speaking and Creole Caribbean-Ocean publications, a project formulated for the French-speaking virtual university (1998) Original Language: Français |
Centre de Ressources 1-01: Maison de France de Saint Domingue: Intégration de l'Internet au Centre de Ressourecs sur la France. Projet formulé pour la Maison De France de Saint Domingue (1997) Original Language: Français |
MSAS 1-01: Sistema de Información del Ministerio de Sanidad. Venezuela. (1996) Original Language: Español |
NEOREDALC 1-01: Transformación de la lista REDALC en lista moderada acoplada con un sistema de documentación. Proyecto formulado (1995) Original Language: Español |
CIBERTEC 1-01: Capacitación de profesionales de la información. Proyecto regional formulado para UE/DG13 (1995) Original Language: English |
IMPULSO 1-01: Uso de las NTICs en la educación primaria en zonas fronterizas de la República Dominicana. Proyecto formulado para PRIDEP/RD. (1995) Original Language: Español |
CARITIN 1-01: Caribbean Integration Through Information Network. (1995) Original Language: English |
TELESINERGIA 1-01: Creación de un espacio virtual de cooperación para el desarrollo de las NTICs en el caribe. Proyecto formulado para el Programa Bolivar (1995-96). Parcialmente activo en forma de nuestros servicios (1999). Original Language: Español |
INTERNET/PLAN DECENAL 1-01: Uso de la Internet en el Plan Decenal de Educación Primaria de la Rep. Dominicana. Proyecto formulado para el Plan Decenal. (1994) Original Language: Español |